Вход Регистрация

illegal search перевод

Голос:
"illegal search" примеры
ПереводМобильная
  • незаконный обыск
  • illegal:    1) _ам. _редк. правонарушитель2) тайный агент, шпион3) незаконный, нелегальный; неправомерный, противозаконный, противоправный; запрещенный Ex: illegal trade незаконная торговля; контрабанда Ex: ill
  • search:    1) поиск(и) Ex: the search for the missing airmen поиски пропавших летчиков Ex: the search for (after) truth поиски истины Ex: the search for (after) happiness погоня за счастьем Ex: in search of sm
  • search illegal ab initio:    обыск, изначально незаконный
  • in search of:    в поисках чего-либо
  • search for:    искать поиск
  • search into:    проникать [-икнуть] в
  • the search:    Поиск (фильм, 1948)
  • search of search:    именной поиск
  • illegal (song):    Illegal
  • illegal abortion:    криминальный аборт, подпольный аборт
  • illegal access:    несанкционированный доступ; неразрешенный доступ
  • illegal act:    преступное деяние, преступление синоним: criminal act
  • illegal action:    противозаконное действие синоним: illegal act
  • illegal activities:    незаконная, противозаконная деятельность
  • illegal alien:    амер. незаконный иммигрант (человек, постоянно проживающий илиработающий на территории США, но не имеющий на это соответствующегоразрешения)
Примеры
  • Schools and homes should be secure from arbitrary and illegal searches.
    Необходимо защитить школы и дома от произвольных и незаконных обысков.
  • Illegal searches and arbitrary arrests and detention are issues of particular concern for CNDH.
    К числу вопросов, вызывающих особую обеспокоенность НКПЧ, относятся незаконные обыски и произвольные аресты и задержания.
  • A large number of allegations continued to be reported concerning arbitrary detentions, illegal searches, torture or cruel, inhuman or degrading treatment, and forced disappearances.
    Продолжало поступать большое количество жалоб на неправомерные задержания, незаконные обыски, пытки или жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение и недобровольные исчезновения.
  • According to the Government, during that period, the Chinese public security authorities handled the case in accordance with the law, and no illegal searches or beatings took place.
    По заявлениям правительства, в этот период правоохранительные органы Китая не совершали никаких противозаконных действий и обысков и не применяли насилия в связи с этим делом.
  • Demonstrating utmost disregard for its mandate, or any common sense for that matter, the force conducted illegal searches, detentions and interrogations as well as verbal and physical abuse of the civilian Georgian population in the Zugdidi region.
    Демонстрируя полное неуважение к своему мандату и вопреки всякому здравому смыслу, миротворческие силы проводили в Зугдидском районе незаконные обыски, задержания и допросы, а также подвергали гражданское грузинское население оскорблениям и физическому насилию.